***This post does not contain spoilers for the movie Coraline but watch it anyways!
This past weekend I made the mistake of watching Coraline while being tired verging on sleep drunkenness (being so tired you start to act super loopy even if you’re sober). Suddenly, a movie I have watched multiple times before became a lot more terror-filled than my mind could comprehend. Scenes and dramatic plot shifts that before were a little creepy caused my body to curl as I continued to watch the movie. This made me wonder how much tiredness affects our physical bodies and how that in turn is transferred into our mental state. I felt that being mentally tired, I had less resistance to fears that I could previously rationalize as just being part of a movie. Without the cognitive strength I possess when fully aware I became provoked to the very fears I already experienced and technically speaking “conquered”.
This moves me to my next point: a lot of writers tend to write at night, which makes sense given our daily academic tasks. I wonder if our minds process things different at night than when our minds are more generally aware. A lot of my deep and emotional writing tends to be written at night when my mind is less preoccupied with daily survival and has time and the lack of mental restraint to dwell in my past. This mental shift could be considered a good thing creatively speaking, it causes me to think about things I may have not during the day, however, if writing in the day versus night produces different types of works then it might make writers avoid writing at certain times if they desire more control of the mindset they write in.
In the future, I want to challenge myself to generate writing solely at night for a week and then write solely during the day and compare what I’ve written, but that will be way after finals week!
I would love to hear what people have to say about this since we all have different writing schedules.
One of the things I love most about poetry is the amount of detail that goes into the process, and that every aspect of the presentation, down to the font style can be used in some way. In our poetry class, I like to notice the variations of fonts we use for workshops and I always wonder if there’s a reason behind the selection. I have the tendency to use Cormorant Garamond a lot. For one, I like the aesthetic and two, I feel that the font presents words in a softer tone similar to a stream of thoughts which works with my writing style. In fiction, I wrote my first first-person narrative in this font for similar reasons. If I was to use a different font I feel as though the reading of my work could alter in some way.
As a fiction writer, there are normally two types of fonts we use for workshops; Times New Roman and when we are struggling with story length, Courier (I speak out of experience). It was only through multiple re-edits would I think about the font and if it could be changed to improve the story’s reading.
What I would like to know is if it’s a bad thing to utilize fonts to aid tone. I can see how a person could argue that we should focus more on establishing tone through words alone. It could force more practice on writers to not rely on a visual experience for a perceived tone which ultimately, can make us more precise in our syntax. However, if poetry is an art form then shouldn’t we take advantage of every tool at our disposal?
If anyone has an opinion I would love to hear thoughts on this! (also not going to lie, I was tempted to write this in comic sans)
Throughout my life, I’ve noticed that my friends are often very surprised when they first meet my dad and hear his very thick Colombian accent and realize that this man is my father. My dad came to this country when he was 25 and had to learn English from scratch. While my dad did learn the language he was never concerned with perfecting it, he was satisfied just to understand and it comes out a lot in daily conversation. My father pronounces his hellos like HAlo and in my house all spiders are girls. If you were to see a spider instead of saying let’s kill it, its let’s kill her because in Spanish words have gender. Stairs are pronounced estairs and if you want some fruit you could have some estrawberries. (in Spanish there is no “sss” sound just “es”) After dropping me off at school one day after receiving bad news he said very profoundly “When it pours it rains” It’s almost like his mind knows what the correct phrase is and then flips it just for fun.Yet this is the same voice that read to me Shel Silverstein growing up and without knowing that I would enjoy writing, gave me the nickname, Papelita (little paper) that he created because he liked how Danielle and Papel sounded together. He fed into my imagination and luckily I inherited his storyteller voice (without the accent) from years of listening to all of the stories he would tell me about his life in Colombia.
Due to my dad being such a big influence in my life, I immediately know what he is trying to say, even if it’s off. I remember over winter break, we were going somewhere and when we got out of the car my dad said: “Make sure you shut the window” at that moment I knew he meant car door even if he didn’t say it. So I shut the door without hesitation and we went on our way neither one of us acknowledging the correct term. My mind works quick to forge a connection, anything to grab onto so that we can be on the same page (so that we can both function as normal people). The only consequences are that when your brain prioritizes being on the same page, grammar gets thrown out the window. I don’t ever get tripped up by bad grammar and to me pretty much everything sounds right. Which is terrifying as an English major where intelligence is expressed through the sentence structure.
The other day my friends and I were joking about long distance relationships and I used the phrase “out of mind out of sight” to which my friend said, “what are you talking about Danielle?” It’s not the first time I’ve said something backward. My relationship with the English language is a very loose one, and I tend to disregard the rules as I go. It doesn’t help that growing up my dad would use the incorrect term for something that I thought was actually the word for it. For instance, I didn’t realize that a tablecloth could never be called a cover- even if its used to cover a table. When I write I fear my words are convoluted and what I say sounds stupid. My mom once read the first draft of something I’ve written and said “this is why you check off the Latina box for applications” and whenever I missay phrases my first thought is “how could I make that mistake, I’m an idiot.”
Despite my grammatical errors, when it comes to creative writing I realized that I have an advantage in writing in the first person. If I write the way my character speaks I can convey a much stronger voice in the story than people who have trouble connecting to a character’s speaking tone. I think that over the years my struggle with grammar has humbled me, that I have to accept that I don’t have the same ability to write grammatically flawless work which can come effortlessly to others. It has been ingrained in my mind that to write is to rewrite and I can never afford to turn in something I wrote the day before. I’ve learned to endure the editing process (after I’m done staring in horror at all of the red and green lines across the word document) knowing that my work can be made better if I choose to work at it. Something that I may not have realized if my minimum effort allowed me to coast in my writing.
As a person who now writes fiction sometimes I am hesitant into where it falls in regard to poetry. I remember once writing a poem that was in the early stages of editing. One of the things that drew me to edit this poem further was that I wrote it purposefully with a feel-good moment, that made me feel joy later when I reread it to myself. When one of my friends (@Grace) read it I could see her smile form as I followed her eyes down the stanzas. At the end, she asked me, was this a memory of you are you sister, right? When I told her that the poem was a work of fiction she looked taken aback for she felt that real emotion was there, I think there was too. I think that’s an interesting aspect of poetry, that it can include fiction or nonfiction without stating it explicitly to the reader. As someone who involves both fiction and nonfiction in my poems, it’s interesting to think that the reader may try to tell the difference since a lot of poems tend to engage us emotionally speaking.
Poems are vessels that can be used to hold emotion, even if we do not experience the literal aspect of the poems in real life. I like to think of my poems like a sample size perfume. You get the scent and know what it is going for (hopefully), you know how the lines are trying to reach into your mind and activate something that the author could never guess was there.
In poetry, often I use what I have learned from fiction writing to draw up an intimate world, that at its core, is powered by the desired feeling. I hope this doesn’t make me an artificial poet, that I can recreate events that have no technical connection to me, scenes that read as non-fiction that isn’t, hugs between imagined siblings that are inspired by my own love of my sister and our childhood innocence.
When I first started to write poetry, I pictured it as capturing a flash in a moment, one snapshot. Not to say this is never the case, but I’m learning that if you want to show your readers a log cabin, how you let readers arrive at the scene plays a role in letting the readers find their way, that they can linger in a sentence, or speed along quickly enjoying the momentum of the piece, that the poem doesn’t have to be standstill; there is a journey in reading along.
My command of sound is more tied to the visuals of the poem, such as how I prefer shorter lines look on a page with my poems surrounded by plenty of white space. I often keep my poetry terse and as close to the point as I can, and I try to root out unnecessary words, so my lines are typically shorter than average. While this tends to make my poetry read more slowly, as the pacing is heavier on each word I choose to keep in the poem, it is often unintentional. When I do read through lines of my poetry my mind is more concerned with how the individual words carry meaning and how they can best be expressed through insights in the poem’s line and how it captures a snapshot I think with my work I am often trying to express a moment in time and I try to carry the readers to that rather than considering the reading itself as the real experience. When I envision what I am writing about, it is so vivid to me that I do not consider the reader’s experience or question the gaps between reasoning in my poetry. I write from a snapshot perspective. Due to this, I tend to use more abstract terms in my writing, assuming that everyone is holding on to the same visual that I am.
I’ve never been on such a level of my work where I consider the impact of word combinations but I am eager to start my journey with sound. I look forward to learning how to surround my reader with my words in a way that they take their time through the piece, that my readers may not just see what I’ve fleshed out, but they can breathe in it as well.